Борис Акунин: "Я нашел чемодан с рукописями и издаю их"

26 ноября 2008, 16:50
Знаменитый писатель о том, как прикидывается злым духом и почему сделал жену корректором.

Борис Акунин. Фото AFP

До 2000 года о нем и не знали, после — его причисляют едва ли не к первым российским писателям современности, не знать которого считается дурным тоном. Его Фандорина и Пелагию обожают, Гальтона — ненавидят. Даже чтобы дать интервью, Григорий Шалвович затребовал, чтобы я прочла сначала его новую книгу "Квест", а уж потом составила вопросы... да такие, чтобы он понял, что книга прочитана до конца! Мол, утром деньги — вечером стулья. Суть романа: в Россию приезжает "бригада" во главе с эдаким бэтмэном по имени Гальтон Норд, которая должна по приказу богача Ротвеллера уничтожить разрабатываемую русскими учеными сыворотку гениальности. От того, насколько правильно читатель ответит на ребусы и зависит, как быстро главные герои утянут из СССР эту сыворотку. Вот такая патриотическая книжечка. В награду за свой подвиг и таки "утянутую" сыворотку я получила ответы метра...

— У вас всегда исключительные образы женщин — умные, смелые, незамужние? Это идеал или вы действительно такого мнения о русских женщинах?

Реклама

— Не только о русских. Я вообще к женщинам отношусь гораздо лучше, чем к мужчинам. Но почему вы думаете, что мне интересны только незамужние? У меня в романах много чрезвычайно симпатичных жен. Например, Кира Ивановна из последнего романа "Квест" мне ужасно нравится.

— Почему роль мирового "судьи" (и главного героя Гальтона) вы отдали именно американцу? Как-то непривычно и непатриотично…

— Патриотизм бывает умный и глупый. Глупый — это когда героями изображаешь только своих соотечественников. К тому же мой Гальтон Норд довольно смешной, по-моему. Роман описывает приключения Бэтмена в Стране советов.

Реклама

— Вы сами верите в то, что миром управляют несколько человек, "судей"? Или это просто фантастический вымысел, который употребим только в вымышленном мире?

— Мой роман — фантазия на вечную тему "Роль личности в истории". Никаких "судей", конечно, нет. И все же... В США есть довольно ограниченный круг лиц, принимающих важные политические решения, от которых в значительной степени зависят судьбы мира. В России такой человек вообще один. Во все эпохи набор личностей, которые определяют ход истории, был крайне малочислен.

— Не кажется ли вам, что в "Квесте" вы ставите жесткие требования (или отгадывай, или плати) для читателей, привыкших все разгадки получать в одной книжке? Вы считаете что щедрость — расточительство или что за все в этой жизни нужно платить?

Реклама

— В книге все очень просто, и тесты там не более чем элемент игры. В электронном варианте человек может сэкономить за счет своей сообразительности — заплатить лишь за первую часть, а на остальные ступени вскарабкаться бесплатно. По-моему, это честно. Насчет того, что в жизни за все надо платить, это сто процентов. Но и щедрости у жизни тоже хватает. Она ведь вроде квеста: ставишь перед собой цель и поднимаешься с уровня на уровень. Сорвался — не обессудь.

— В контексте первого вопроса, на ваш взгляд, писатель — это тот, кто учится, или тот, кто учит других?

— Разные бывают писатели. Кто-то любит учить, кто-то учиться. Я отношусь ко второй категории. Каждая новая книга для меня — задачник и учебник, при помощи которого я открываю для себя что-то важное.

— Когда только появились ваши книги, я подумала, что это ловкий пиар-ход: предстать в образе анархиста Бакунина. И только спустя годы узнала, что это была типографская опечатка. Ваше отношение к образу Бакунина?

— Это не опечатка. "Б. Акунин" — именно так звучал мой псевдоним первоначально. Бакунин был лихой, бесшабашный и безбашенный дядька, которого не следовало принимать слишком всерьез. Я хотел, чтобы примерно так же воспринимали и мои романы.

— Акунин в переводе с японского означает: "Злой дух", "Злой человек". Разве Акунин злой?

— Нет, он просто прикидывается.

— Акунин и Чхартишвили (реальная фамилия писателя, — Авт) — идентичны или абсолютно полярны по характеру?

— Эти имена обозначают разные категории писательства. Акунин пишет беллетристику, Чхартишвили — эссеистику.

— Заметила, что вы не любите простых решений и не любите "отдавать" разгадку просто так. Например, в случае с золотым перстнем Порфирия Петровича, который больше 20 тысяч читателей выискивали по всей Москве, но так и не нашли. Не проще ли было сразу организовать аукцион?

— Я был более высокого мнения об умственных способностях своих читателей. Надеялся, что кто-то из них выиграет бриллиант в 4 карата и завещает его потомкам.

— Читала, что жена — ваш главный критик. Какой ее любимый персонаж и почему?

— Сейчас спрошу… Она говорит, что Эраст Фандорин. Потому что он прекрасный и несчастный.

— Ее мнение о романе "Квест"?

— Слава богу, роман ей понравился, и даже весьма. Это бывает редко.

— Самый нелепый слух, который вы о себе слышали или читали?

— Что я на самом деле ничего не пишу, а просто нашел чемодан с рукописями столетней давности и потихоньку их издаю.

ВЗЯЛ ИНТЕРВЬЮ У ХОДОРКОВСКОГО. Родился писатель от грузинского отца и еврейской матери 20 мая 1956 в Грузии. В два года вместе с родителями переехал в Москву, где и живет до сих пор. В школе, специализированной, английской, Гриша Чхартишвили слыл озорным и добрым парнем, хорошо учился, часто давал списывать. Только вот почерк был корявый всегда. Под впечатлением от японского театра Кабуки поступил на историко-филологическое отделение Института стран Азии и Африки (МГУ).

С 1994 года работал переводчиком с японского, заместителем редактора журнала "Иностранная литература". С 1998 года пишет художественную прозу под псевдонимом "Борис Акунин" — тогда же родилась серия приключений Эраста Фандорина. Японское слово "акунин" не имеет адекватного перевода на русский язык — приблизительно: "злой человек", "разбойник", "человек, не соблюдающий законов".

В этом году имя писателя вновь у всех на устах. Во-первых в связи с выходом нового романа, во вторых: Григорий Шалвович взял интервью у Михаила Ходорковского, отбывающего 8-летний срок заключения за уклонение от уплаты налогов. Писатель и заключенный обменивались письмами при помощи его адвокатов, интервью заняло почти 3 месяца и было опубликовано в журнале Esquire.

В интервью Ходорковский рассказал об обстоятельствах дела "ЮКОСа". По его словам, в 2003 году обострилось противостояние двух группировок в Кремле, которые боролись за влияние во время ожидаемого второго срока президента Путина. Ходорковский условно называет эти группировки либералами и силовиками. К первым он относит, в частности, Дмитрия Медведева, занимавшего в то время пост заместителя главы администрации президента, ко вторым — еще одного заместителя руководителя администрации Игоря Сечина и "кучу чиновников "второго эшелона". По словам Ходорковского, после ареста Платона Лебедева он решил остаться в России, хотя понимал, что лишится "ЮКОСа" и окажется в тюрьме. При этом Ходорковский отметил, что в 2003 году не ожидал уничтожения компании.

"Если бы сейчас был 38 год, то меня бы расстреляли, в 78 году — упекли бы в психушку. Но сейчас другие времена, — рассказал Акунин журналистам. — Меня затрагивает тема противостояния одиночки и целой государственной машины. И при этом возникает такое ощущение, что машина его боится, а он ее — нет". Подобная "вольность" для узника не прошла бесследно. Ему дали 12 суток за 12 страниц.