Презентація факсимільної копії найбільш екзотичної книги Середньовіччя – Луцького Псалтиря XIV ст.

24 апреля 2013, 11:00
24 квітня, об 11:00, в прес-студії Сьогодні Мультімедіа (вул. Борщагівська, 152 б) відбулася презентація факсимільної копії найбільш екзотичної книги Середньовіччя – Луцького Псалтиря XIV ст.

Реклама

Минулоріч Волинська єпархія УПЦ перевидала унікальний манускрипт XIV ст. – Луцьке Євангеліє. Це одна з найдавніших богослужбових книг України, що збереглася до наших днів. Її оригінал було  виявлено у Російській державній бібліотеці в Москві. Згодом було віднайдено ще одну унікальну пам’ятку книжкового мистецтва Волині – Луцький Псалтир XIV ст. На цей раз у Лаврентієвській бібліотеці Флоренції.

Факсимільну копію рукопису видано накладом у тисячу примірників за благодійні кошти. Концепція книги увібрала в себе колорит Луцька і Волині. В палітурному оформленні манускрипту використані мотиви тиснень українських рукописів XIV-XVIIст.

До слова, в одній із цих наукових праць манускрипт навіть назвали "найбільш екзотичною книгою" серед уже відомих рукописних книг.

Реклама

 

Учасники презентації:

-  архієпископ Переяслав-Хмельницький Олександр (Драбинко)

Реклама

-  митрополит Волинський і Луцький Ніфонт

- голова Синодального відділу УПЦ "Церква і культура" ігуменія Серафима Шевчик

- директор видавництва "Горобець" Ганна Горобець

- кандидат іст.наук, ст. науковий співробітник відділу пам’яток княжої та козацької доби Інституту укр. архівознавства та джерелознавства НАН України В’ячеслав Корнієнко

- голова інформаційно-просвітницького відділу Волинської єпархії прот. Валентин Марчук

- Голова Волинської обласної державної адміністрації Борис Клімчук

Довідка:

Згідно з дослідженнями істориків, у 1384 р. до річниці смерті правителя Волинської держави великого князя Дмитрія-Любарта на замовлення його синів книгу переписав отець Іван, настоятель луцького Катерининського храму. У післямові він дав коротку характеристику ситуації, що склалася на Волині після того, як її захисник помер. То ж рукопис можна вважати не тільки богослужбовою книгою, але й літописом тих часів. У пам’ять про князя збірник псалмів був переданий Іоано-Богословському собору. Його щоденно читали у храмі за упокій душ Дмитрія-Любарта і його  волинських побратимів по мечу.

Однак за шість століть сліди Луцького Псалтира було стерто. Перша згадка про старовинну українську рукописну книгу з’явилась лише у 1954 р. у дослідженні італійця Карло Вердіані. Як виявилось, 1932 року старовинний рукопис передали Лаврентійській бібліотеці, що знаходиться у Флоренції.