Александр Левенбук: "Когда Пугачева открывала наш театр, она говорила, а народ плакал"

4 июня 2008, 08:53
Руководитель еврейского театра "Шалом" рассказал "Сегодня" о том, что рецепт успеха его театра в интернациональной труппе, ведь его спектакли понимают румынские евреи, одесские врачи и даже американские китайцы.

фото О. Шапаренко

— Александр Семенович, ваш спектакль называется "Фаршированная рыба", это любимое блюдо?

— Обожаю его, но такой деликатес нужно уметь приготовить, часто на вечеринках его преподносят кое-как. Но вот в Одессе я как-то попробовал, наверное, самый изысканный вариант приготовления фаршированной рыбы!

Реклама

— Ваш театр считается уникальным в России, ему нет подобных, а в зале всегда аншлаги. Каков рецепт успеха?

— Хороший вопрос. Актеры у нас интернациональные, я их называю "еврейской организацией объединенных наций", половина труппы — евреи, но есть и украинцы, и прибалты, и даже один житель Молдовы, а спонсирует нас мусульманин. Приятно, что власти не вмешиваются в наш репертуар, возможно, потому что играем мы в основном на русском языке и только с элементами идиша. К сожалению, на сегодняшний день, этот язык практически исчез; когда в 80-е я спросил у Феликса Канделя, можно в спектаклях играть на идише, он усомнился, в здравом ли я уме, сказал, что зритель ничего не поймет и будет считать себя полным идиотом. Раньше в "Шаломе" спектакли шли только на идише, рекордное количество зрителей было — семь человек, они почему-то все время разговаривали, и лишь потом я узнал, что только один из них знал язык и переводил остальным.

— Случались курьезы?

Реклама

— Когда мы играли спектакль на идише в Израиле, в зале находилась солидная, хорошо одетая публика, а в спектакле каждая третья фраза смешная. Зрители вообще не реагировали — сплошное молчание, у актеров были истерики, а я к тому времени выкуривал уже вторую пачку. Меня уговорили, чтобы одна сцена была сыграна на русском, так и сделали, а в зале — шквал аплодисментов. Вот только после спектакля ко мне подходят трое евреев из Румынии и признаются, что все равно ничего не поняли.

— По-вашему, в Одессе такого быть не могло?

— Что вы! У вас мы чувствуем самую родственную связь и находимся в комфорте, а то бывает, встает с места человек и кричит: "Доктор! Есть в зале доктор?", сзади отзывается мужчина и говорит, что он врач. На что в ответ получает: "Коллега, посмотрите, какую фигню нам показывают!" Чуть не забыл: недавно были в Израиле, так ваш земляк Ян Левинзон, который ведет свою передачу на местном телевидении, просил передать привет, он очень скучает за Одессой.

Реклама

— У вас есть какие-то яркие воспоминания, связанные с нашим городом?

— В Одессе случаев не припомню, но встретил как-то одесситку в Израиле. Я стоял на берегу, а у воды целая группа одесских бабушек водила хоровод и пела "С голубого ручейка". Потом одна увидела меня, подошла и призналась: "Александр Семенович, я выросла на вашей "Радионяне". Мне стало как-то не по себе, сколько же тогда мне лет?! А еще жизненный случай рассказали знакомые, тоже из Одессы. Есть на Брайтон-Бич кошерный ресторан, однако лучшим официантом у них считается китаец, который в совершенстве знает идиш. Когда посетители подозвали владельца заведения и поинтересовались, как такое возможно, что китаец знает еврейский язык и кто его этому научил, тот ответил, что сам научил азиата языку, только попросил не хвалить официанта, так как он думает, что владеет английским! По этому поводу у евреев есть хороший анекдот: "Любезнейший, ваша жена еврейка? — Нет, но за время совместной жизни она выпила столько моей крови, что она уже наполовину еврейка".

— В свой юбилей вы получили поздравительную телеграмму от Владимира Путина, не каждый удостаивается такой чести.

— Да, действительно, бывший президент меня поздравил, но здесь ничего особенного, а вот то, что власти убрали Кобзона с поста председателя комиссии по культуре, вот это важно!

— Правда ли, что вы первым вывели Аллу Пугачеву на эстраду?

— Да, это было лето 64-го, а примадонне тогда исполнилось 15 лет и 3 месяца. Родственница администратора одного концертного зала привела к нам свою подружку, после того, как та села за рояль и начала петь, мы поняли, что это талант, хоть Аллочка немного и фальшивила. Тогда мы везли в Сибирь юмористическую программу "Пиф-паф", было написано несколько песен, и мы искали девочку, которая могла бы их исполнить. Сразу было ясно, что перед нами нестандартная личность, она отстаивала свое мнение и делала лишь так, как сама считала нужным, но я уже знал, что у девочки большое будущее.

После тех гастролей вы поддерживаете отношения?

— Конечно, когда Пугачева открывала наш театр, она говорила, а народ плакал. Правда, это было 20 лет назад, сейчас она нас периодически посещает, и даже в своей книге уделила мне несколько страниц. Когда у Аллы Борисовны был юбилей, поздравить первым она дала возможность Лужкову, вторым был я.

— Сейчас отношения между нашими странами обостряются, скажите, какое отношение к Украине складывается в России? Здесь интересно не официальное мнение чиновника, а что ли, "голос народа".

— Мы замечаем, что демократия в Украине бьет ключом! Главное, чтобы устоялась политическая жизнь, остальное образуется, иначе и быть не может. У российского народа — никаких изменений нет, мы понимаем, что это все политические игры, а то, что у вас действительно идет борьба за свое мнение, это и есть свидетельство демократии. Приятно, что инициатива исходит от народа, это мы считаем демократическим проявлением. Что касается Одессы, я обратил внимание, что город улучшается, хоть вы и жалуетесь, что у вас вырубают деревья, все же познается в сравнении, такого количества зелени на улицах нам еще не приходилось видеть.

ПРОФИЛЬ

ГЛАВА ИНТЕРНАЦИОНАЛЬНОЙ СЕМЬИ

Александр Семенович Левенбук

Родился:
20 июля 1933 года
Россия
Москва

Народный артист России, актер и режиссер. Родился в Москве, пытался поступить в Щукинское училище, но не прошел и стал студентом 1-го ММИ им. Сеченова. Участвовал в художественной самодеятельности, где и сложился дуэт двух Александров: Левенбука и Лившица. После окончания института в 1957 году артисты работают на эстраде, их легендарной программой стала "Радионяня", на пару они обучали детей 60—80-х правописанию, математике и хорошим манерам, перемежая свои нескучные уроки песнями известных композиторов. Начиная с конца 80-х, Левенбук становится режиссером и художественным руководителем еврейского театра "Шалом".
Женат на прибалтке Визме Виталс, которая работает в театре хореографом, поздний сын – Айвар, менеджер в компании, занимающейся обучающими программами. Левенбук рассказывает, что когда родился сын, они с женой договорились, что имя у него будет прибалтийское, а фамилия по отцу — еврейская.