"Неумная" украинизация закроет одесские кинотеатры?

3 февраля 2008, 19:40
Блокбастеры, дублированные на украинский, не собирают в городе и треть зала

К. Диланян

Похоже, из-за решения властей дублировать все фильмы на украинский язык у одесситов вскоре может пропасть привычка проводить выходные в кинотеатрах. Уже сейчас в городе с треском провалилась одна премьера — на фильме "Монстро" с украинским переводом занята была от силы треть зала. В администрации кинотеатров уверены, что если так пойдет и дальше, то придется закрываться. Сейчас они пытаются договориться с властями о том, чтобы те хотя бы позволили демонстрировать фильм и на русском, и на украинском одновременно в разных залах.

ПОЗВОЛЬТЕ ВЫБИРАТЬ.

Реклама

"Мы рассчитывали, что на "Монстро" придет много зрителей. Однако даже на премьере больше половины зала пустовало", — говорит администратор кинотеатра "Золотой Дюк" Инна Чехазова. То же самое произошло с продолжением легендарного фильма "Рембо-4", который демонстрировался исключительно в кинотеатре "Синема Сити". Одесситы боятся, что наши киносети постигнет участь крымских кинотеатров, которые недавно закрылись из-за низкой посещаемости. "В таких городах, как Одесса, Ялта, Севастополь, люди как не говорили так и не будут говорить на украинском и соответственно смотреть фильмы", — говорит Инна.

Того же мнения придерживается и депутат горсовета Василий Иеремия: "Мы с супругой хотели пойти вечером в кино – и в одном из кинотеатров два фильма идут на украинском языке. И хотя мы свободно владеем украинским, желания смотреть фильм просто нет. Я считаю, что это "неумная" украинизация. Невозможно человеку, который никогда не изучал украинский, а в нашем городе таких людей очень много, насильно привить украинский язык. Это насилие над личностью", — уверен чиновник.

В ПОДДЕРЖКУ ПИРАТСТВА.

Реклама

Напомним, что в мае прошлого года, сразу после открытия, кинотеатр "Синема Сити" демонстрировал несколько фильмов на двух языках, однако практика показала, что такая услуга совершенно бессмысленна. "Если в зале с русским переводом был аншлаг, то в другом зале сидело 5 – 10 человек, — говорит директор по рекламе кинотеатра "Синема Сити" Анастасия Стеблина. — Однако если тогда у нас был выбор взять киноленту на том или ином языке, то сейчас такого выбора просто нет". Хотя количество кинозалов в "Синема Сити" могло бы позволить демонстрировать один и тот же фильм на разных языках одновременно. "Пусть даже китайцы к нам завтра придут и попросят фильм на китайском, мы им найдем, так как мы всем идем навстречу. А нам не хотят", — говорит директор кинотеатра "Синема Сити" Владимир Комаргородский. Однако, несмотря на то, что все одесские кинотеатры — структуры коммерческие и якобы неподвластные, закон продолжает диктовать свое. "Мы вправе решать сами, на каком языке демонстрировать фильм, и я все равно надеюсь, что разум восторжествует, потому что это — лоббирование чьих-то интересов и поддержка пиратства", — поделился с "Сегодня" Владимир Георгиевич. "Из-за неразумности чиновников будет процветать пиратский бизнес продажи фильмов на русском языке. В результате в казну не поступят налоги от проданных билетов", — говорит депутат горсовета Василий Иеремия.

Премьера нашумевшего французского блокбастера "Астерикс и Обеликс на Олимпийских играх", запланированная на 30 января, сорвалась. И хотя реклама фильма до сих пор идет в эфире радиостанций, Министерство культуры Украины отказало одесским киносетям в выдаче прокатного свидетельства. Причина проста — фильм не дублирован на украинский язык, а только снабжен субтитрами. "А тем временем фильм в русском варианте уже продается на "Привозе" в пиратских копиях", — говорит Владимир Георгиевич.

А СУД РЕШИЛ ЕЩЕ В ДЕКАБРЕ

Реклама

26 декабря Конституционный суд Украины принял решение о дублировании фильмов на украинский язык. Согласно ему 100% иностранной кинопродукции, демонстрируемой в наших кинозалах, должна стать украиноязычной. Исключение составляют только фильмы на русском языке, которые будут сопровождаться украинскими субтитрами, и те киноленты, которые были продублированы еще до решения суда.